Waris Dirie, autorka bestsellerowej książki Kwiat pustyni, po dwudziestu latach pobytu w Europie i Stanach Zjednoczonych, już jako słynna modelka postanowiła odwiedzić ojczyznę, nękaną wewnętrznymi wojnami, by zobaczyć się w rodziną, a zwłaszcza z ukochaną matką. Podr贸ż do Somalii jest prawdziwą drogą przez mękę, ale spotkanie z rodziną uświadamia jej, że nadal jest prawdziwą nomadką, związaną uczuciową ze swym dzikim krajem. C贸rka nomad贸w wraca do domu... ale nie na stałe.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Waris Dirie opowiada o swojej nowej, białej ojczyźnie ale też o tęsknocie za Afryką i głębokim marzeniu, by uwolnić ją od biedy, przekazywania złych tradycji i uzależnienia. Somalia zajmuje pierwsze miejsce w rankingu państw o najtrudniejszych warunkach do życia (Failed States Index). Od 1991 trwa tam wojna domowa, a w 2011 ogłoszono stan klęski głodowej.
Czytelnik odnajdzie w tej książce wiele opowieści z prywatnego życia autorki, dotyczących jej związk贸w z Polską (obecnie mieszka w Gdańsku - m贸wi, że zakochała się w polskim morzu), narodzin drugiego syna Leona czy też światowej premiery głośnego filmu Kwiat pustyni na festiwalu w Wenecji.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Waris Dirie ; z angielskiego prze艂o偶y艂a Marta Koszutska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Waris Dirie opowiada o swojej nowej, białej ojczyźnie ale też o tęsknocie za Afryką i głębokim marzeniu, by uwolnić ją od biedy, przekazywania złych tradycji i uzależnienia. Somalia zajmuje pierwsze miejsce w rankingu państw o najtrudniejszych warunkach do życia (Failed States Index). Od 1991 trwa tam wojna domowa, a w 2011 ogłoszono stan klęski głodowej.
Czytelnik odnajdzie w tej książce wiele opowieści z prywatnego życia autorki, dotyczących jej związk贸w z Polską (obecnie mieszka w Gdańsku - m贸wi, że zakochała się w polskim morzu), narodzin drugiego syna Leona czy też światowej premiery głośnego filmu Kwiat pustyni na festiwalu w Wenecji.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Waris Dirie ; z angielskiego prze艂o偶y艂a Marta Koszutska.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Waris urodziła się w Somalii, w plemieniu nomad贸w. Wychowywała się pośr贸d k贸z, bydła i wielbłąd贸w, w otoczeniu dzikiej przyrody. W wieku pięciu lat przeżyła obrzezanie - rytuał, kt贸ry doprowadził do śmierci jej siostrę i dwie kuzynki, w wieku sześciu - została zgwałcona. Jako trzynastolatka miała być wydana za mąż za starca, ale - zdesperowana - uciekła z domu. Jej wielka wędr贸wka przez pustynię do Mogadiszu, a następnie Londynu, skończyła się w Nowym Yorku. W wieku 18 lat rozpoczęła karierę modelki, występując obok Naomi Campbell i Claudii Schiffer.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Kochana Mamo! (...) Zawsze chciałam, żebyś była ze mnie dumna i z radością m贸wiła o swojej mieszkającej za granicą c贸rce. Pragnęłam Twego podziwu dla upartej i nieugietej Waris, kt贸ra daje sobie radę w nowym życiu. Wiem, że nie potrafisz zrozumieć i zaakceptować wielu rzeczy, kt贸e robię lub m贸wię, ponieważ nie pozwala Ci na to Twoje tradycyjne wychowanie. Żyjesz w starej Afryce, uwięziona we wszyskich jej rytuałach i obyczajach. Ja nosze w sobie moją Afrykę. To nowa Afryka, stanowiąca potężną mieszankę tradycji i nowoczesności. Droga Mamo, pragnę jedynie, żebyś mnie zrozumiała.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Mała Safa pochodzi ze skrajnie biednej rodziny w Dżibuti. Wychowana w slumsie, została wybrana do roli małej Waris Dirie w ekranizacji światowego bestsellera Kwiat pustyni. Dramatyczna scena brutalnego obrzezania dziewczynki doprowadza do łez widz贸w na całym świecie. Ale Safa nie była obrzezana. Waris Dirie jest więc tym bardziej przerażona, gdy dowiaduje się, że dziewczynka wkr贸tce zostanie okaleczona, i robi wszystko, by ją przed tym uchronić.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Skrzyd艂a dla motyla : dzie艅, w kt贸rym moje 偶ycie zacz臋艂o si臋 na nowo Tytuł oryginału: "Fl眉gel f眉r den Schmetterling ". "Dzień, w kt贸rym moje życie zaczęło się na nowo "
Masajka Ntailan Lolkoki dorasta na peryferiach miasteczka Maralal na p贸łnocy Kenii. W wieku dwunastu lat zgodnie z tradycją swojego plemienia zostaje obrzezana i odtąd czuje się obco we własnym ciele. Kilka lat p贸źniej poznaje w Nairobi młodego angielskiego żołnierza i wyjeżdża z nim do Anglii, a potem do Niemiec. Biorą ślub, jednak małżeństwo rozpada się, ponieważ seks jest dla niej koszmarem.
Po separacji Ntailan zostaje modelką i znajduje sobie miejsce w wykwintnym świecie bogaczy, jednak w jej sercu panuje mrok. Pozostaje kimś obcym we własnym ciele. Dręczą ja lęki i depresje. Dzięki Waris Dirie dowiaduje się o możliwości przeprowadzenia operacji rekonstrukcyjnej dla ofiar okaleczenia żeńskich narząd贸w płciowych (FGM).
Ntailan, kt贸ra dzisiaj mieszka w Berlinie, decyduje się na ten trudny krok i po operacji odczuwa po raz pierwszy szczęście kobiety. Otwarcie i szczerze opisuje, jaki wpływ operacja rekonstrukcyjna wywarła na jej odczucia, jak odkrywa swoje ciało i w efekcie samą siebie. Pełna radości zaczyna życie, w kt贸rym wreszcie znajduje spełnienie.
Jako dziewczynka Ntailan Lolkoki została okaleczona i przez długie lata milczała. Jako dorosła kobieta otrzymała szansę, by cofnąć to, co się stało.
Pasjonujące wspomnienia odważnej kobiety, kt贸ra otwarcie m贸wi o swoich cierpieniach - i swoim wybawieniu.